sábado, 29 de agosto de 2009

[Grécia] Thodoros Iliopoulos está livre!

Quinta-Feira, 27 de Agosto, Thodoros foi libertado! No entanto está proibido de sair do país e tem que se apresentar na esquadra da polícia duas vezes por mês.

A sua libertação é uma grande vitória tanto para ele como para o movimento de solidariedade! Vai continuar a luta para que as acusações sejam retiradas.

Para um resumo dos actos de solidariedade ver aqui.

quarta-feira, 26 de agosto de 2009

[Holanda] Ataque contra a construção de um centro de detenção de imigrantes

Comunicado da acção:

"Na madrugada de 23 de agosto sabotámos a construção de um novo centro de detenção de imigrantes em Fairoaksbaan, no aeroporto de Rotterdam. Nós incendiámos o local onde se encontravam as oficinas utilizadas pelos gestores das empresas de planeamento e construção responsáveis pelo projecto. Todas as empresas envolvidas no planeamento, desenho, construção e operação destes centros obtêm lucros a partir da prisão de pessoas, antes de sua deportação. Apoiam o sistema repressivo que visa pôr em causa a dignidade dos imigrantes, explorando-os e até mesmo matando-os. Nossa acção visa impedir a construção da Fortaleza Europa. Certamente não será a última tentativa de acabar com os muros e cercas. A acção foi esquematizada para coincidir com o início do Acampamento Internacional No Border (Sem Fronteiras) na ilha grega de Lesbos. Nós pedimos a todos que ateiem fogo aos sistemas que buscam destruir as pessoas.

Atenciosamente,

Fogo Anarquista"

Retirado de: Rede Libertária

segunda-feira, 24 de agosto de 2009

[Grécia] Update da situação de Thodoros Iliopoulos

Podemos finalmente informar que Thodoros está num hospital fora da prisão!No entanto Mantém-se as acções de solidariedade pelo mundo fora, pois apesar de ele estra no hospital ainda não está em liberdade!

domingo, 23 de agosto de 2009

Carta aos Pais

Esta carta foi escrita por anónimos durante a revolta grega de Dezembro passado.

[Estou sem palavras, poderíamos nós estar a trazer uma geração com tanto potencial?]

Eu sei que vos devo bastante. Vocês fizeram-me nascer, deram-me água, alimentaram-me, trouxeram-me até aqui. Até me amaram. É o que vocês dizem pelo menos, porque as coisas são um bocado diferentes.

Vocês puseram-me aqui, num mundo em que se viram forçados a abandonar-me todos os dias e a correrem para os trabalhos. Trouxeram-me para aqui e começaram a procurar um sítio para me por.

Continuaram a levar-me para a escola e como isso não era suficiente continuaram a mandar-me para uma cambada de tutores privados e explicações, mais, deixara-me em stress devido ao meu futuro precário.

Desde que o meu futuro é suposto ser tão precário, desde que tornaram o mundo um local tão perigoso porque me puseram cá?! O que é a minha vida?! Aquelas duas horas de jogos de vídeo e televisão por dia?!

Eu quero ver um mundo em que possa abrir as minhas asas, voar e ver tudo num único momento! Eu quero sair, conhecer os outros, brincar, entreter-me, sentir alegria sem ter que me preocupar com o facto de amanhã ir para a escola sem ter estudado. Eu quero sonhar com um mundo onde as pessoas não vão procurar um sítio para me por, onde não tenham sempre trabalho para fazer, onde não seja perigoso conhecer outras pessoas, onde o futuro não me assuste, onde não haja senhores e escravos.

Eu vejo a vossa miséria, mas não estou habituado a ela e não me quero habituar também. Eu não vou baixar a cabeça porque vocês baixaram. Eu não quero tornar-me senhor ou escravo de ninguém! Eu quero ser deixado sozinho.

Esses cães de guarda uniformizados não me assustam, não tenho medo deles. Vocês vêm neles uma certa ordem e segurança. Eu sou o que tem que ser levado a “dar um volta” porque vejo perfeitamente bem que essa ordem é hipocrisia, e quanto à segurança, eles representam o maior perigo.

Eles são símbolos de autoridade. Vossos, dos professores, dos políticos, dos crescidos que vivem como vocês. Vocês aprenderam a viver assim, eu não. E se eles se querem meter comigo, pior para eles. Não há esperança para eles, e que isto fique bem nas suas mentes. Eu sou indignado e perigoso. E existem muitos de nós, raparigas e rapazes, estamos em todo o lado, mesmo nos lares dos assassinos. Não se podem esconder de nós, onde quer que estejam. De uma maneira ou de outra nós vamos continuar de pé e eles não.

Não se chateiem comigo, estou a fazer o que me ensinaram. Vocês disseram-me que revolta é caos e destruição. Agora que me revolto vocês recebem caos e destruição.

Eu amo-vos! À minha maneira, mas amo!

Eu tenho que construir o meu mundo para que possa viver a minha vida livre, mas para isso tenho que acabar com o vosso mundo. Isto é que é o mais importante para mim! Para explicar na vossa própria linguagem: Isto é o meu trabalho!

sábado, 22 de agosto de 2009

Declaração dos revolucionários culturais 2009

Declara Independência!


Esta é uma experiência aberta.
É um pôr em palavras de algo que já está no ar.
Quanto mais esta declaração for lida, pensada ou debatida, mais a sua energia se irá manifestar no nosso mundo e na nossa sociedade.
Se sentes que o que aqui segue escrito ressoa contigo, faz desta também a tua declaração. Procura maneiras de a reler, de a partilhar, e de a colocar em acção.

DECLARAÇÃO DE REVOLUCIONÁRIOS CULTURAIS 2009


Os Revolucionários Culturais, em 2009 …

-vivem, agem e trabalham com e não contra a natureza

-sabem que a vida é demasiado complexa para ser entendida a nível intelectual

-criam e apoiam economias locais e auto-reguladas

-valorizam e protegem a diversidade de qualquer tipo

-valorizam e praticam a interdependência, uma vez que sabem que nada é realmente independente

-consideram-se equivalentes a todas as formas de vida

-protegem e apoiam a vida

-amam e apoiam incondicionalmente as crianças

-trabalham em si mesmo para uma maior consciencialização

-estão familiarizados com os princípios ecológicos e integrám-nos nas suas vidas

-consideram a música e a dança como uma parte integrante da sua expressão e da sua comunicação

-vivem numa terra animada de vida e consideram-na como algo sagrado

-entregam-se e comprometem-se em benefício da sua comunidade

-sabem cultivar os seus próprios alimentos

-experienciam e apreciam a sua percepção sensorial

-celebram a vida

-cooperam

-deixam de pensar de forma “x ou x” para pensar de forma “x e x”

-partilham conhecimentos

-integrar o estar em processo como uma forma de ser e estar

-não se identificam com o seu corpo, nem com os seus pensamentos ou emoções

-vêem a mente como uma ferramenta

-apercebem-se de que não existe Bem ou Mal

-não se identificam com qualquer tipo de rótulo ou categoria social, nem com o seu passado ou o seu futuro

-estão conscientes de que a essência de quem eles são é a própria vida

-assumem a responsabilidade pelas suas emoções

-estão conscientes e valorizam as suas relações com tudo o que de vivo e aparentemente não vivo os rodeia

-valorizam e integram a sabedoria das mulheres

-valorizam e integram a sabedoria das culturas indígenas

-participam e investem em construir relacionamentos no lugar onde vivem

-valorizam o conhecimento generalista

-estão cientes que a mudança é um dos princípios fundamentais da evolução

-trabalham para a diversificação e descentralização

-evoluem do estado de consumidores dependentes para o de produtores responsáveis

-estão à procura de formas pelas quais os seus interesses e os seus talentos se possam desenvolver

-resistem e eventualmente desobedecem a qualquer lei que ilegalize formas de auto-governo, auto-produção e sustentabilidade

-estão informados sobre o actual sistema monetário e identificam-no como uma forma contemporânea de escravidão

-identificam e boicotam monoculturas biológicos, culturais, sociais e filosóficas

-boicotam monopólios de qualquer tipo

-questionam quem quer que promova uma única solução

-valorizam a ética ambiental e humana sobre qualquer tipo de maximização de lucros

-boicotam empresas e bancos que operem com fins puramente lucrativos e de maximização de lucros

-estabelecem terras e florestas como bem comum

-estabelecem a água como bem comum

-estabelecem a biodiversidade e o conhecimento como bem comum

-estão conscientes de que todo o tempo participam no processo de co-criação

-permitem que a vida se desenvolva através deles

Berlim, 03/2009


http://culturalrevolutionaries.org

http://www.art-ecology-education.org

http://www.soundofsirens.net

The Declaration of Cultural Revolutionaries for 2009 is an open experiment that is “putting in words of what is already in the air.” Read it, print it, post it, send it.





Retirado de: Pimenta Negra

quinta-feira, 20 de agosto de 2009

[Grécia] Thodoros Iliopoulos foi transferido de novo para a prisão!!!

De acordo com o site da Iniciativa de Solidariedade (traduzido por Occupied London) Thodoros foi transferido de volta à prisão! Apesar das garantias do médico do hospital da prisão de que ele seria transferido para um hospital do estado, a carrinha da polícia que o levou para lá trouxe-o de volta a Korydallos.

Eles estão a provocar um homem com 48 kg, transportando-o de um lado para o outro numa carrinha toda de metal a meio do Verão... Fazem-no acreditar que pode deixar a prisão e depois levam-no de volta...

O Dia de Solidariedade Internacional torna-se mais importante que nunca! Quando eles atacam Thodoros atacam todos nós!

[Grécia] Thodoros Iliopoulos foi transferido para um hospital!

Hoje Thodoros foi transferido da prisão de Korydallos para o hospital Attikonem Atenas. Os seus advogados fizeram um novo pedido de liberdade condicional. Não se sabe ainda se esta vai ser analisada antes do dia de solidariedade internacional.

Mais notícias em breve.

[Grécia] Relatório médico no 41º dia de greve de fome de Thodoros Iliopoulos

O que se segue é um relatório do médico que examinou Thodoros na Quarta-Feira, 19 de Agosto (41º dia de greve de fome), na prisão de Korydallos.

What follows is the medical report of the doctor who examined Thodoris in the Korydallos prison today, Wednesday August 19.

Today I examined Mr. Thodoros Iliopoulos in the Hospital of the Korydallos Prison in Athens, on the 41st day of his hunger strike. He has some significant (>20%) weight loss, with a serious loss of muscular weight. As of today he weights 47.7 Kg.

He is visibly worn down, pale and with tachycardia, stepping imbalance and inability for prolonged standing. His examination records reveal he often suffers low blood pressure and orthostatic hypotension. He mentioned a pre-fainting episode on August 18, 2009.

The lab results show a prolonged condition of serious underfeeding, with low cholesterol, urea, creatinine – while his blood is generally affected (low level of white corpuscles, reversed type of whites, loss of platelets).

Due to an insufficience of vitamin A, it is recommended that he immediately starts receiving Caps Eviol A 1X1.

In conclusion, Thodoros Iliopoulos is under imminent danger, not only of complications from his cardiovascular system but also the main nervous system – eyes, as well as an increased danger of infection.

His transfering to a state hospital is imperative, with the prospect of treatment by doctors of many different specialities and the ability for recovery if need be.

terça-feira, 18 de agosto de 2009

[Grécia] Urgente: Chamada de acção internacional de solidariedade, Segunda-Feira 24 de Agosto

INICIATIVA DE SOLIDARIEDADE PARA COM THODORIS ILIOPOULOS

CHAMADA PARA DIA DE ACÇÃO PELA LIBERTAÇÃO IMEDIATA DE THODORIS ILIOPOULOS, EM GREVE DE FOME DESDE 10 DE JULHO

Chamamos todos os grupos em solidariedade para coordenarem as suas acções - propaganda, acções de informação, concentrações - pedindo a libertação imediata de Thodoris. Por esta razão, estabelecemos Segunda-Feira, dia 24 de Agosto às 20h como o dia e a hora em que unimos as nossas vozes e o nosso poder para pedir a libertação imediata de Thodoris Iliopoulos, em greve de fome.

Como parte desta acção a Iniciativa de Solidariedade com Thodoris Iliopoulos está a organizar um concerto na Propylaea em Atenas dia 24 de Agosto às 20h.

Na luta pela sua defesa e libertação, o nosso apoio é o ar que ele respira!

Vamos fazer ouvir a sua voz pelo mundo!

Occupied London

Young and Innocent: Last political prisoner of the Greek Intifada on 37th day of hunger strike.

O artigo que se segue foi publicado no Palestine Telegraph no dia 16 de Agosto.

Greece, August 16, 2009, (Pal Telegraph) – Last December Greece experienced its own teenager Intifada. On December 6th 2008 a policeman, in cold blood, shot dead a 15 year old child, Alexis Grigoropoulos. Almost immediately, spontaneous protests and riots were spread across the country. This time it wasn’t only the violent sectors of the Greek anarchist movement, but much broader sectors of Greek society, and mostly the vast majority of the teenagers that were expressing their wrath towards the police, the government, the institutions, whatever they feel is oppressing them. The generation that is supposed to be foolish, selfish, hypnotized by the TV and playstations, has proven to have ideals, sentiments of solidarity, courage to struggle. The Greek Intifada lasted almost a month, and if there weren’t the Christmas Holidays for sure it would have been longer.

The Greek government of the right-wing party “New Democracy” responded in its usual (and not very …democratic) way: cruel repression. In fact Greek Police used all its tear gas grenades and was later obliged to by more from Israel. Hundreds of people were detained and tortured, among them a lot of foreign immigrants and refugees and at least one Palestinian. (As a Gazan friend pointed out: “Why Palestinians have to be guilty for everything?”). Obviously the foreigners were an “easy target” for the policemen and this has proven to be the first part of an ongoing racist Police pogrom against immigrants that is rocking the country since then. Even Amnesty International has accused the Greek authorities and police of excessive use of force and firearms, torture or other ill-treatment, arbitrary detention and denial of prompt access to lawyers. “Time and again police officers in Greece have been accused of using excessive force against demonstrators or denying them their rights when in detention,” said Nicola Duckworth, Europe and Central Asia Programme Director at Amnesty International. “The police response to the recent unrest is the culmination of an entrenched pattern of serious human rights violations by law enforcement officials.”

A photojournalist, Kostas Tsironis, that captured on photo (see above) policemen threatening to shoot protesters, instead of being awarded, he was fired from his right-wing newspaper…

Dozens of the arrested people were provisionally imprisoned (among them the Palestinian one and a 31 old Greek, Thodoris Iliopoulos). The following months everybody were released waiting for their trials outside of prison, except Iliopoulos. He was arrested on the 18th of December. He was walking in one of the most central streets of Athens, when he and his friends were attacked by the police. “Five squadrons of Policemen surrounded 10 people” he says. He tried to escaped but they captured him and started to kick him in the head.

According to the investigator, he was outside the Law School throwing rocks and Cocktail Molotov bombs to the policemen. Thodoris Iliopoulos rejected these accusations since the beginning. When everybody else was asking to speak in front of an investigator, he wasn’t afraid to testify to the policemen, declaring his innocence. There is no evidence at all apart from the testimonies of 2 special force policemen. And this testimonies are contradicting the accusations. According to the decision (25/6/2009) of the Jurists to extend his provisional imprisonment for another six months, “he was covering his head” while he was attacking the policemen. But no mask or other item to cover his head was found with him when he was arrested. And the most important: his imprisonment was based on the testimonies of 2 policemen who claim to have recognized him exactly because he wasn’t covering his face!

Furthermore, according to Iliopoulos, when the investigator asked the 2 policemen if they would recognize him walking in the street, and the policemen said “yes”, at that point, instead of asking them to point out and recognize who the defendant was, she, the investigator, pointed him out! After that, it wasn’t very difficult for the policemen to recognize him…

On the other hand, testimonies of citizens proving that Iliopoulos is innocent, have been completely ignored. There is also a revealing live radio report from a major radio station (SKAI Radio) and its journalist Dimitris Manis on the moment of the arrest of Iliopoulos. According to that live report, the Police attacked and arrested people that were just watching the incidents and weren’t participating in the riots. When the crowd opposed these arbitrary arrests, it was dispersed with tear gas which was targeting especially the journalists in order to prevent them from witnessing the arbitrary arrests.

After almost 7 months in jail, and after the decision of the Jurists to extend his provisional imprisonment (which is used more as an Administrative detention, like in the Occupied Palestinian Territories) Iliopoulos didn’t have any other means to struggle for his freedom, but his own body. He begun a hunger strike on the 10th of July.

According to the medical report of the 10th of August, after one month of hunger strike, Iliopoulos (who was of only 60 kg of weight when he begun the hunger strike), he had lost the 18% of his weight and has problems in several parts of his body (cardiovascular, muscular, central nervous system, electrolyte disorders) that pose an imminent risk for his life.

Only after this report and after 34 days of hunger strike, Iliopoulos was transferred to the Prison Hospital. But that’s not enough. He must be transferred to a regular hospital immediately. The fact that the Greek authorities are keeping Iliopoulos in prison and are refusing to transfer him to a hospital, reminds the numerous cases of medical negligence that a lot of Palestinian prisoners are suffering.

Whoever has met Thodoris Iliopoulos knows that he is a very delicate man, low profile, very polite, almost poetic. So why the authorities have chosen him as the scapegoat? First of all, Iliopoulos he didn’t remain silent while he was in prison. He denounced not only his unfair imprisonment but also he declared that he was in solidarity with the teenagers’ uprising. Furthermore his ideological background: although he doesn’t want to put labels to himself, such as “anarchist” he says openly that he has read and is influenced by anarchist ideas. Finally his age: young enough to be one of the “rebels”, old enough to be treated separately from the teenagers. So the authorities consider him a suitable case to be punished as an example (and threat) for others.

A lot of people are standing in solidarity with Iliopoulos. Another prisoner, Nikos Tsouvalakis begun a hunger strike in the same day, just in solidarity with his fellow prisoner Iliopoulos. Several MPs of the Coalition of Radical Left are standing in solidarity (among them Anastasios Kourakis who broke the siege on Gaza with the Free Gaza Movement, about a year ago), with press conferences and letters to the authorities, but also an MP from the Socialist Party was present at the most recent press conference. Although this is the period of vacations and all the Greeks are in the countryside or at the beach, small protests are organized in many places all over the country. But it’s true that this is a difficult time…

In 1937, while he was still in Britain, Alfred Hitchcock made a great thriller named “Young and Innocent” about a man falsely accused. The spectators know that the accused is innocent and that’s the reason they are thrilled to see if he will manage to prove his innocence. This summer we are witnessing the thriller of another Young and Innocent man, Thodoris Iliopoulos. But this is not a film. It’s real life. And Thodoris’ life is in danger.

Whoever wants to support can sign the on line petition:

http://petitiononline.com/tokeli41/

The photo of Thodoris Iliopoulos is from his personal archive

The photo of the policemen pointing the gun at the protesters is the one that cost photojournalist Kostas Tsironis his job…

G.K.

Organiza a tua Raiva! Tour - Okupa! Resiste! Cria!


Concertos 17, 18, 19 e 20 Set 2009, Casa Viva, Killakancra, Club Aljustrense, C.S. Mouraria
(- Squat Meet * CALL-OUT DAYS OF ACTION 2009 -)

Lost Gorbachevs Anarco-Satanic Jazz (Porto, Portugal)
Trashbaile Punk Rural dos anos 80 (Porto, Portugal)
Siervos de Nadie Punk (Gondomar, Galiza)

Se há bandas como nós, é porque há espaços como este, onde a arte pode fluir
livremente, sem preocupações de rentabilização. [...]

Se há espírito crítico no mundo, é porque há espaços como este, com as
pessoas que os animam e frequentam a não quererem ser meros espectadores
passivos da exploração da grande maioria dos seres humanos e da destruição
de todo o planeta.

Se há esperança de que tudo ainda é possível, é porque há espaços como este
em que a lógica dominante se subverte, o objectivo do lucro desaparece, a
autoridade se suicida, a propriedade se torna pública e a competição é
substituída pela camaradagem e a cooperação.

E se há coisa de que os poderosos têm medo é de espaços como este, onde
germinam e se reproduzem sementes de revolta e liberdade, treinos práticos
dum mundo já transformado.

É por tudo isto que, respondendo ao apelo para um Squat Meet 09
(http://squatmeet09.wordpress.com), não podemos deixar de demonstrar todo o
nosso carinho, respeito e apoio a todos os squats e espaços autónomos.

===Datas dos Concertos===
17 Set 2009 18:00 Casa Viva Porto, Portugal
18 Set 2009 22:00 Killakancra Setúbal, Portugal
19 Set 2009 22:00 Club Aljustrense Aljustrel, Portugal
20 Set 2009 18:00 C.S. Mouraria Lisboa, Portugal


Retirado de: Rede Libertária

domingo, 16 de agosto de 2009

[Grécia] Thodoros Iliopoulos: Entrevista

“How long? Not long. Cause what you reap, is what you sow” (RATM)

A entrevista que se segue foi conduzida por Ntina Daskalopoulou e foi publicada ontem num jornal diário de Atenas. Foi traduzida (Occupied London) sem nenhuma alteração, comentários ou explicação pois as palavras de Thodoros Iliopoulos, mesmo depois de 37 dias de greve de fome, são bastante claras! O estado viu nele um inimigo pois sabe que enquanto existirem pessoas com este espírito Dezembro estará sempre próximo.

“I took a stance for December and I am now faced with the State’s reprisal”

Thodoros Iliopoulos

Eight months in pre-trial detention for December’s events, the last one also on hunger strike. His anticipated release in July never came, the theatre of the absurd of the charges against him continued and Thodoris remains incarcerated. But a fighter. This time, his “weapon” is his own body. He spoke to us over the phone from the prison of Korydallos. From there he sees the revanchist face of the State, that Greece of violence and repression but also another Greece of the restless youth, of the faith in ideals. Insisting on his innocence and his own beliefs. Paying dearly for both.

I hear his voice with intermissions from the loudspeakers blasting orders to the prisoners of Korydallos. He is extremely polite, low-pitched, strong within his weakness. Now fragile, but determined, in the middle of August, the month with no news, he fights the struggle for his freedom with the only weapon he has left: His own body. For more than one month now (trans: 36 days), the only remaining prisoner of December is on hunger strike. Despite having lost 12 kilos, having low pressure and suffering hypoglycaemic shocks, and although his doctors insist that he can now suffer irreversible damages, the prison administration refuses to transfer him to hospital. Thodoris Iliopoulos declares his innocence. A hostage.

- The state prosecutes you for legal offenses, felonies and misdemeanors, and considers you so dangerous that will not release you under restrictive terms. How do you feel about this?

“From December 18 I found myself being a protagonist in this theatre of the absurd. They arrested me together with others en mass, as I was walking down Akadimias Street with some friends. Five riot police units surrounded around ten of us. I started running and two of them caught up with me, they threw me on the pavement and started kicking me in the head, screaming “now you’ll see what will happen to you”. I had no idea what would happen to me. Finally, what happened was that I found myself charged with three felonies. According to the inquisitor, at the moment of my arrest I was outside the Law School throwing molotov cocktails. The only witness account existing of this is that of the two riot police who arrested me. When the inquisitor asked them if they would recognise me on the street and they responded positively, she put up her finger, showed me and said, “is it him?” She exposed me herself! Of course, the riot police… recognised me. From that point on they won’t release me because in reality they need me as hostage. From the arrested only a few took a stance for December. I’m not saying they were obliged to. I took a stance and I am faced with the State’s reprisal.

- How did you experience the December events?

“My dad is on his final days and he is suffering from altsheimer and my mom is 83 years old and cannot look after him. For this reason I only made it to the streets twice, unfortunately. It was a very good opportunity to discuss and to think, to offer solutions, to exchange ideas. Some, with dubious interests, read the events with crocodile tears, they weep for the disaster and the destruction. And yet December gave birth to a different way of thinking and most importantly, it took kids away from their playstations and internet cafes. It is naive and unfair to say that the kids took to the streets only to ease their rage. They were claiming their ideals and their dreams”.

- What was your stance toward the State and what is it now?

“If I tell you, they’ll throw me in jail for life… I’m kidding. I don’t want to assign any labels to myself, like anarchist or anti-authoritarian. I am a visionary of direct democracy, of deciding and acting together. During my teen years I was fascinated by the philosophy of anarchism from Zenon to the cynics and all the way to Enrico Malatesta. Even today, I remain fascinated by these. I am struggling for a different world. Not with molotovs and stones, but with ideas and texts. I am not the first nor the last to which the state shows its revanchist face. What bothers them, what they repress is not my action, but my stance and my ideas. They charged me with fabricated charges, they ignored the proofs I submitted of my innocence. The issue, for the state, is that I insist on thinking. And I think differently. In this sense, tomorrow morning you – or anyone else – could find yourself in my position”.

- Do you now fear the country called Greece?

“No. It is frightening to walk down Akadimias street and then to find yourself locked up in a cell for months, but I have such a great desire to live that I am not afraid. And also, beyond the Greece of repression and violence, I also see another Greece, that of a restless youth, solidarity, faith in beliefs”.

- Why did you chose the hunger strike?

“When anyone commences a hunger strike, they should normally be examined by a dentist – it is the teeth that get damaged first – and a psychiatrist to prove that s/he is not suicidal. Although this did not happen in my case, I want to assure you that I am not suicidal, I do not at all want to die. Neither do I want to suffer some irreversible damage that will leave me injured for the rest of my life. Of course, as explained by my doctor, after the 30th day of hunger strike the really serious problems begin, as some of your vital organs can fail. But really, I have no other option left. My body is my ultimate weapon.”

- Does the hunger strike flirt with death?

“Everything flirts with death. If you are a migrant, a visit to the playground of Ayios Panteleimonas can automatically mean your death. Or if you are a worker in a factory. Or if you are a cyclist in the streets of Athens. A hunger strike can bring you a few steps toward death, but closer to freedom. As the foreigner that I am in the bosses’ world, as a worker, as a cyclist, I never feared death. As a hunger striker I live with the hope of liberation, not with the fear of death”.

- You are in love, you were preparing for your release in July and a common house with your lover. What do you two say now?

“We spend endless hours talking everyday, she writes to me and I write to her, we plan out our life. We are very close, we face this as a team. The prison limits the freedom of the body, not your soul. Each time we hang up she tells me venceremos. We are young, in love and have so many beautiful things to live together. And we shall win”.

- What dreams do you have?

“In the beginning I had nightmares. With a daily struggle I managed not only to eject anything that could destroy me, but also to have dreams with power and joy. I have chosen to live creatively this chapter in my life”.

- What did you learn in prison?

“Every prison is a miniature of the society. You see people convicted of financial crimes who are interested in doing business even here, all the way to child molesters. But you also see innocents, people who had no money for a good lawyer or to pay their bail. Before coming in here I was dogmatic about this, I thought that… it’s the bad ones who are in prison. Yet in here you are forced to understand that what is bad is subjective, to admit that anyone could be a potential murderer under given circumstances.

“Everything is inside us. In prison you learn new codes and, most importantly, to trust no-one. And some ways that help your life. Here you live with the absolute minimum. What we consider rubbish outside, is useful here. Who would ever know that in order to cover your bookshelves with a curtain you would use burnt ear buttons instead of glue?”

- How do your fellow prisoners treat you?

“Political prisoners were always treated with respect by the penal ones, although I don’t want to make this distinction. We are all imprisoned and we face the same problems. We as well, even if we are political prisoners, face the penal code. My fellow prisoners support me: Nikos Tsouvalakis went on hunger strike on the same day as me, in solidarity. Other prisoners abstain from their meals. Most of them support me with simple, everyday actions: They visit me in my cell, they lend me books, they give up their place in the phone queue. ”

- What is your cell like?

“You are locked up 18 out of 24 hours in a space of maximum 8 square meters, together with another 3 prisoners. The heating is insufficient. Cockroaches and rats often make their appearance. The toilets are in the basement with broken windows and cold water.”

- The prisoners say your biggest enemy is time. How do you spend your days?

“There is this theory in prison that the more you sleep, the faster you come out. I think that the more you sleep, the less you live. Now that I can no longer walk I read in the cell, I write, I paint, I listen to music, I make DIY constructions from cheap materials.”

- What inspires you?

“The corridors, the prison bars and the barbed wire. All this has put me in the process of creating another reality, comprised of words and paintings”.

What would you tell the minister of justice if you saw him?

“I would read him a poem by poet Titos Patrikios:

I pluck the words one by one from my throat/

if they ooze blood/ wrap them in your handkerchief/

wrap them in cotton/

or then maybe grab them with a clip and say/

“he’s only saying these, to make an impression”/

Do what you want,/

but silence is not enough no more/

words are not enough no more/

I pluck the plain words, one by one/

and I send them to you.”

- How do you dream of your life after prison?

“Plain in terms of living, rich in terms of thinking – and I also want us to have a kid that won’t ever leave me alone!”

- After all this grueling experience, would you take to the streets again?

“Of course. With the only difference being that I will be absolutely ready to face any fixed-up charges. After all, I always took to the streets with my face as my only hoodie.”

sábado, 15 de agosto de 2009

[Documentário] TROUBLE: Teatime in Heiligendamm

Documentário sobre os protestos contra a cimeira do G8 na Alemanha em 2007. O filme é em alemão com legendas em inglês.

Ver o documentário online aqui.

sexta-feira, 14 de agosto de 2009

[França] Condenação de Yann e Pierre: A ?Justiça? contra as lutas sociais

Na última quarta-feira, 12 de agosto, em período de férias, o Tribunal de
Perpignan ditou a sentença no caso Yann e Pierre. Mais de uma centena de
pessoas acompanhou, no Tribunal, os nossos companheiros. Eram mais de duas
centenas quando se apresentaram no Tribunal, em Perpignan, em 29 de junho
passado. Diversas organizações locais e nacionais apoiaram Yann e Pierre.
Apesar desta mobilização, os nossos companheiros Yann e Pierre acabam de
ser condenados a multas de 550 euros cada um (200 euros por ofensa a um
professor e 350 euros para os gastos de queixa à Justiça feita pela
Universidade de Perpignan) e um mês de prisão por recusa de se retirar
amostra de DNA.

Com um processo fantoche em que nada se apresentou a não ser uma lesão de
um professor anti-bloqueador, uma foto de um slogan pintadas na estrada
durante o anti-CPE e a recusa de retirar mostra do DNA, o desejo de
"justiça" é clara: Yann e Pierre foram condenados pela sua participação
ativa contra a lei FEP em dezembro de 2007.

A repressão sobre os militantes envolvidos em lutas sociais devem alertar
todos aqueles que se recusam a resignar-se face às injustiças (empregados
lutando para manter seus empregos e enviados aos tribunais, ativistas da
luta dos indocumentados ou para habitação etc.) A condenação de Yann e
Pierre insere-se num processo já em curso de criminalização dos movimentos
sociais e lutas.

Esta condenação representa, também, um novo marco na repressão dos
direitos de manifestação e expressão. O Estado avalia sempre as lutas que
tolera e trata de suprimir as que o incomoda. Assim, todos aqueles que
pensam que a luta não deve aceitar os limites estabelecidos pela
autoridade (supervisão do direito de greve etc.), e que deve ser realizada
longe das instituições, são perseguidos sistematicamente.

A quase proibição das manifestações (Acampamento No Border em Calais,
anti-OTAN em Estrasburgo...), assim como a condenação de Yann e Pierre a
um mês de prisão por ter se recusado a fazer o teste de DNA, inscreve-se
numa lógica de ?segurança máxima?

Para restringir as nossas liberdades mais e mais: em que medida e durante
quanto tempo vamos deixar que isto aconteça? É um julgamento político o
que acaba de se assistir. O poder decidiu ?dar uma lição exemplar? a dois
militantes que se assumem como anarquistas, dois anarquistas cuja ação foi
refletida e consciente, com um objetivo e cumprida, refletida no coração
da luta, que trabalharam na auto-organização das lutas estudantis,
utilizando práticas anti-autoritárias e que põem em causa a organização
global desta sociedade. O poder não vai deixar passar em branco esta ação
e permitir reincidências, e vai reprimir...

Yann e Pierre, os seus apoiantes e advogados vão recorrer da decisão do
Tribunal. Vamos mantê-los informados das medidas tomadas e voltar a apelar
à mobilização se for necessário.

Montpellier, 12 de agosto de 2009
Relações Externas da Coordenação dos Grupos Anarquistas

Tradução > Liberdade à Solta
agência de notícias anarquistas-ana

Trocar bandeiras ou brincar com a pilinha. Eis a questão!

Um dos 31 da Armada foi constituído arguído depois de ter ido devolver (lindo menino!) a bandeira fanada à Câmara Municipal, o que pelos vistos é um desenvolvimento deveras relevante e merecedor de muitos comentários. Agora o que não percebo é porque insistem em tratar a brincadeirinha como um acto político e não como a forma que um grupo de betos arranjou para se divertir e chamar a atenção. É que se não se vir aquilo como um acto político tudo o resto torna-se absurdo demais para se acreditar. Dizem uns: uma democracia madura deve-se mostrar magnânima e tolerante, e passam assim um atestado de falta de cultura democrática às instituições por causa duma porcaria de uma brincadeira. Dizem outros que a lei tem mesmo de ser cumprida e até já li comentários a falarem em prisão. Só podem estar a gozar… E ainda há quem tenha chamado àquilo de acção directa. Para quê? Para esvaziarem de sentido a acção directa?

Se os betos não fossem vestidos de Darth Vaders o sentido político era claro. Assim, restauram a monarquia ao mesmo tempo que a associam a um império do mal, ficamos pela graçola que é do que se trata. Quando se pintam uns narizes vermelhos nas carantonhas gigantes dos políticos em campanha, sim, percebe-se que se está a querer insinuar que os palhaços são gente desonesta e todos iguais uns aos outros. Quando aparece o Clown Army sabemos o que estão a subverter. Mas Darth Vaders a hastearem a bandeira monárquica? Podiam hastear a bandeira da Toy’s Are Us que era indiferente. Percebe-se o que é isto: a elite a dialogar entre si, à esquerda e à direita, e o resto a seguir a onda.

mescalero

Retirado de: Agitação

[Grécia] Thodoris Iliopoulos continua greve de fome depois de 34 dias

Esta manhã Thodoris Iliopoulos (ver aqui) foi transferido para o hospital da prisão. Isto significa que a sua greve de fome está a entrar numa fase crucial. É bastante provável que as autoridades o tentem convencer a terminar tudo.

Esperam-se mais notícias em breve.

Picknick Anarquista


segunda-feira, 10 de agosto de 2009

[Grécia] Carta de Thodoris Iliopoulos de dentro de uma prisão grega...

Thodoris Iliopoulos é o último preso da Revolta de Dezembro. Foi o único a quem foi negada a liberdade condicional. Está ainda em prisão perventiva enquanto aguarda julgamento.

Dia 9 de Julho o tribunal rejeitou o pedido de liberdade condicional com a justificação de Thodoris ser "uma ameaça para a democracia". No dia seguinte entrou em greve de fome.

Segue a carta:

Wednesday 5 August

On the day that I learned that they would extend my ‘temporary’ imprisonment by six months I took the decision to commence my hunger strike; to fight by the only means I still have, my very own body.

After twenty-seven days my body, now ten kilograms lighter, is either on its way to freedom or the final death, depending on what the scandalous members of the State decide, the very same ones who cover the SIEMENS and Church-property scandals, those who grant freedom to treasure-stealing preasts and deny any responsibility for the persistent attacks against migrants or the murders of workers. The same State that labels “a threat for democracy” and violates the human rights of whomever might express an opinion, demand from it equality, justice, or a better future—the future of our children.

I am one of them.

I am one of those tens of thousands of people with an active consciousness, not a passive citizen. And I do not cover my face.

Thodoris Iliopoulos

From the Augustine sloth of the system

____________________________________

Carta de Thodoris Iliopoulos para a administação da prisão de 6 de Agosto:

From: Thodoris Iliopoulos
To: Prison administration

I inform you that from now I will not accept any new medical examinations by the [prison’s] doctor, since my daily visits to the doctor’s office are mainly a nuisance and cannot predict anything about my health.

I request to be transfered to a hospital.

Korydalos, 6 August 2009

Thodoris Iliopoulos

Imprisoned in Wing A and hunger striker since 10 July [2009]

____________________________________

Sites de interesse:

Petição pela libertação de Thodoris Iliopoulos: http://petitiononline.com/tokeli41

Site de solidariedade: http://apofylakisithodoriiliopoulou.blogspot.com

e-mail: thodoris_iliopoulos.prtvl.all@hotmail.com

Outros posts relacionados: http://www.occupiedlondon.org/blog/tag/thodoros-iliopoulos

[EUA] "Companheiro" era um infiltrado do FBI

[Recentemente foi descoberto um agente secreto do FBI que se infiltrou e
espionou as comunidades anarquistas e anti-guerra nas cidades de Tacoma e
Olympia, localizadas no Estado de Washington. Nos últimos dois anos o
militar participou de reuniões, eventos e ações organizadas pelos
ativistas em ambas as cidades levantando informações sobre ele/as.
Suspeita-se que exista uma grande rede de espionagem em todo Estados
Unidos mirando anarquistas, ecologistas radicais, ativistas anti-guerra,
entre outros dissidentes. A seguir um texto escrito por um companheiro
estadunidense que também pode servir de alerta para comunidades
anarquistas fora daquele país.]

Um aviso aos companheiro/as anarquistas
A caça às bruxas continua. A Limpeza Vermelha e o McCartismo, muitos
diriam, são relíquias dolorosas, e pertencem ao passado. Infelizmente,
como o programa jornalístico independente Democracy Now! (Democracia Já!)
divulgou, isto não é verdade.

O Governo Federal dos Estados Unidos, uma entidade que somente existe para
receber ordens do setor privado (veja o desastre do setor da saúde), ainda
está tentado criminalmente encontrar terroristas insanos que bombardeiam
as pessoas, vivem nas florestas, e aspiram um mundo de caos, que também se
auto-referem como anarquistas. Para o desalento deles, isto é, na verdade,
um tanto difícil de encontrar.

Esta não é a hora e nem o lugar em que tratarei sobre violência; que é uma
discussão muito válida. Mas não hesitaria em afirmar que o/as anarquistas
são estatisticamente muito menos violentos que os chefes de estado,
corporações ou a maioria dos outros grupos.

Infelizmente para o/as anarquistas, isto não é uma relíquia, e devemos ser
cauteloso/as e vigilantes em relação ao que fazemos e com quem nos
juntamos.

Brendan Maslauskas Dunn, anarquista e ativista antimilitarista, descobriu
que um companheiro era na verdade um espião militar, assim como o
Democracy Now! contou. Ele descobriu que seu amigo ?John Jacob? era na
verdade um espião chamado John Taylor, um espião militar que atuava via
The Freedom of Information Act¹ (Ato pela Liberdade de Informação).
Qual era a missão do John Taylor? Maslauskas Dunn disse que ele fazia
parte de um enorme projeto do FBI para monitorar os meios anarquistas a
fim de encontrar motivos para dar batidas policiais nos Infoshops, ou nas
casas do/as ativistas.

Segundo Maslaukas, entre outras ações realizadas, ?a polícia colocou uma
câmera, uma câmera de vigilância, na rua que dá para o centro comunitário
do/as anarquistas em Tacoma, chamado Pitch Pipe Infoshop?.
Mais perturbador, a polícia planejava fazer uma batida na casa onde
Maslauskas e outro/as ativistas vivem na tentativa de encontrar
explosivos, drogas, e outras armas.

Companheiro/as, espalhem essa mensagem, especialmente em Tacoma e Olympia.
Neste ponto, não sabemos empiricamente o quão meticulosa permanece esta
operação. Então, tome cuidado com as novas pessoas dentro de seus próprios
meios locais, mantenha suas orelhas e seus olhos abertos, e divulgue a
informação para que companheiro/as anarquistas possam ficar atento/as. Com
o capital global enfrentando crises, é muito provável que a caça às bruxas
se intensifique.

Alex Bradshaw

[1] Lei que permite espionagem sem mandado judicial nos Estados Unidos,
criada pelo ex-presidente estadunidense George W. Bush.

Tradução > Marcelo Yokoi

agência de notícias anarquistas

Festa Benefit de Verão, dia 15, na COSA

Este Sábado, dia 15 de Agosto
a partir das 22h

O regresso das festas à COSA
especial
"Mulheres ao Microfone"

Um benefit para António Ferreira e Caixa de Resistência

C.O.S.A.
Rua Latino Coelho, nº2
Bairro Salgado
Setúbal

cosanossa@gmail.com

sábado, 8 de agosto de 2009

[Madrid] Manifestación Antifascista: Carlos, ni olvido ni perdón

Manifestación Antifascista
CARLOS, NI OLVIDO NI PERDÓN

El próximo día 11 de septiembre hará un año y 10 meses desde que el militar fascista Josué Estébanez de la Hija asesinara a nuestro compañero y amigo Carlos e intentara asesinar a otro compañero más. Tras un largo tiempo de lucha por parte de sus compañerxs antifascistas, no sólo en Madrid sino en todo el Estado, y diversas muestras de solidaridad por todo el mundo y de espera para su madre y sus más allegados, durante la semana del 14 al 18 de septiembre se celebrará el juicio en la Audiencia Provincial, en la calle Santiago de Compostela, nº 98.

Respetamos el procedimiento y deseamos lo mejor a Mavi y al resto de familiares y amigos y esperamos que acabe para ellos un ciclo. Para nosotros nada cambiará puesto que no creemos en la justicia burguesa ni en sus tribunales fascistas, nuestro juicio se realizó el mismo día en que Carlos fue asesinado simplemente por ser antifascista, fue un juicio popular celebrado en cada barrio, en cada casa y que emitió su veredicto hace tiempo. Josué es culpable de arrebatar la vida de un joven de 16 años que luchaba por la libertad para todxs en contra del racismo, el fascismo y el capitalismo. Culpable de un asesinato político, uno más de los miles que los fascistas llevan cometiendo contra el pueblo y que a todxs ellxs recordamos reivindicando a Carlos. Hacemos con esto un llamamiento para dar un empujón fuerte de solidaridad, que las paredes hablen lo que la prensa burguesa calla, cada uno como lo vea oportuno. Se debe saber la verdad en la calle.

Debemos señalar a todos los culpables desde el principal, el militar neonazi Josué asesino de Carlos, pasando por Delegación del gobierno que permite impunemente que los fascistas salgan a la calle convirtiéndose en cómplices de estos cuando se pasean por barrios obreros intentando vender su basura racista, homófoba, sexista y fascista y al ejército por ser el mismo ejército fascista que aplastó por las armas (con la ayuda de Hitler y Mussolini) al pueblo en 1939 y que tras la supuesta transición no hubo depuración de mandos alguna. Todavía hoy el ejército sigue siendo un refugio de fascistas, donde son entrenados para asesinar por un supuesto Estado democrático. A los medios de comunicación burgueses por disfrazarlo de “guerra de pandillas” y quitarle el significado político y de clase que tiene este crimen. Y por último al mismo Estado burgués capitalista y fascista mande quien mande, heredero directo del régimen franquista que ampara todo esto y el auténtico enemigo del pueblo y la clase trabajadora.

Por todo esto convocamos a una manifestación el día 12 de septiembre a las 18:00h en Plaza Elíptica a la que invitamos a unirse a todas las personas que quieran honrar la memoria de Carlos y la de todxs aquellxs que han sido asesinados por los fascistas por buscar un mundo nuevo y mejor donde vivir.

CARLOS, NI OLVIDO NI PERDÓN
EL MEJOR HOMENAJE, CONTINUAR LA LUCHA
MADRID SERÁ LA TUMBA DEL FASCISMO

Convoca: Amigxs y Compañerxs de Carlos.

terça-feira, 4 de agosto de 2009

Está aí a vídeo-vigilância domiciliária

O pretexto é afastar as crianças da criminalidade, o resultado é um passo de gigante em direcção ao Big Brother orwelliano.Na Inglaterra, 20 mil do que o Estado categoriza como “as piores famílias”, estão a ser colocadas sob vigilância domiciliária 24 horas por dia através de câmaras CCTV, num projecto que irá custar 400 milhões de libras.Complementarmente, seguranças privados farão inspecções regulares às casas dessas famílias.

O descaramento já dá para isto. Este novo conceito de família criminosa, em que todos, do venerável ancião ao bebé chorão, são culpados, é fantástico. As próprias visitas dessas famílias terão também o seu público do outro lado das câmaras, tendo a partir de agora de ter cuidado para não aparecerem desleixados na objectiva ou serem apanhados a tirar uma ranhola do nariz.

Repare-se na lata monumental que é apresentar uma medida destas ao público e como os governantes estão seguros de que estes absurdos são possíveis e até desejados nas sociedades supostamente modernas e democráticas. O discurso governamental veiculado pelos media não tenta sequer suavizar o impacto negativo ou as suspeitas de abusos de violação de privacidade com um discurso voltado para o superior interesse da criança, fazendo incidir a medida na sua protecção ou formação. Não! O que se pretende é evitar que as crianças se tornem criminosas. Que não venham mais tarde a incomodar as pessoas de bem, portanto.

Claro que não se trata de uma mera invasão de privacidade, é todo um processo de controle que vai criando raízes, habituação e por fim aceitação, que não tem limites conhecidos. A ciência e a técnica estão aí para fornecer novos meios aos velhos impulsos totalitarizantes.

O programa já está em andamento com duas mil famílias inseridas. Para breve, outras medidas que pugnem “pela Lei e pela Ordem” se esperam, como a possibilidade dos pais cujos filhos sejam comportadinhos na escola poderem apresentar queixa dos pais com filhos perturbadores.

“This is all much too little, much too late. This Government has been in power for more than a decade during which time anti-social behaviour, family breakdown and problems like alcohol abuse and truancy have just got worse and worse.”

[É muito pouco e muito tarde. Este governo está no poder há mais de uma década, durante a qual o comportamento anti-social, a desestruturação familiar e problemas como o abuso de álcool e o absentismo escolar tornaram-se cada vez piores.]

Shadow Home Secretary Chris Grayling

A notícia também no Daily Mail

Retirado de: Agitação

segunda-feira, 3 de agosto de 2009

Resumo de notícias da Grécia

[A seguir breve cronologia de alguns acontecimentos na Grécia nestes últimos dias.]

Madrugada quente em Atenas

Aconteceu na madrugada desta terça-feira (28) uma nova onda de ataques explosivos contra várias sedes de partidos políticos em Atenas e Tessalônica. Quase que simultaneamente foram atacadas cinco sedes do partido da Nova Democracia (o partido governista grego), instalados nos bairros de Jalandri, Drapechona, Taburia, Kukaki e Ayios Dimitrios em Tessalônica; mais duas sedes do partido PASOK (Partido Socialista Grego) nos bairros de Votanikos e Gudi; e uma sede do partido LAOS (de extrema-direita) no bairro de Ayii Anaryiri. Todos alvos da ofensiva anárquica incendiária.

Arivan Abdullah Osman está morto

Nesta segunda-feira (27), depois de quase quatro meses em coma, Arivan Abdullah Osman, um refugiado curdo iraquiano, de 29 anos, morreu. Em abril, ele foi severamente espancado por policiais na cidade portuária de Igoumenitsa, em Epiro. De acordo com depoimentos de testemunhas, por se encontrar numa área portuária, policiais com uniformes azuis arrastaram Abdullah e começaram a bater repetidamente sua cabeça sobre o chão, causando-lhe uma hemorragia interna. Em seguida ele foi transportado para um centro médico local e mais tarde a um hospital de Tessalônica, onde foi operado. Os médicos alertaram que ele não tinha como se recuperar: ou morria, ou ficava em estado vegetativo.

O ministério da marinha grega, que é responsável pela polícia do porto, na época, emitiu uma declaração alegando que Abdullah era epiléptico e que tinha sofrido um ataque e se ferido ao cair.

Os autores do crime não receberam nenhum cargo. Nem foi aberta qualquer investigação judicial sobre o caso.

Espaço autogestionário é atacado

O Centro Social Ocupado e Autogestionado (C.S.O.A.) Fábrica Yfanet, em Tessalônica, sofreu um atentado com artefatos incendiários durante a madrugada de sábado (25). O fogo provocado pela explosão logo foi controlado pelas pessoas que estavam dentro da ocupação, já que, quase diariamente, as pessoas estão lá alertas ante as últimas ameaças contra os espaços ocupados na Grécia. É de se estranhar, que poucos minutos depois da explosão dois carros patrulhas da polícia, uma moto e um Jipe apareceram nas ruas ao redor da Fábrica Ocupada. Cerca de 20 minutos mais tarde, esquadrões anti-distúrbios apareceram bem próximo à ocupação provocando as pessoas que pouco a pouco iam se aproximando do C.S.O.A para defendê-lo.

Rádio Revolt é atacada com molotov

Este foi o segundo ataque que se realizou na mesma cidade durante os últimos dias. Pela manhã de domingo (21), desconhecidos atacaram com três coquetel molotov a “Rádio Revolt”, uma rádio autogestionada que funciona dentro de um vagão de trem ocupado na Universidade Aristóteles de Tessalônica. Por sorte as bombas explodiram no banheiro da rádio, sem causar muitos danos. Por segurança as transmissões foram interrompidas, mas a rádio voltará ao ar em breve com sua programação dedicada à contra-informação.

Banco é alvo de ataque incendiário

Na sexta-feira (24), no Bairro de Filadéfia, em Atenas, uma sucursal do Banco Nacional foi atacada com artefatos incendiários, numa ação em solidariedade com o preso anarquista Theodore Iliopoulos, em greve de fome desde o dia 10 de julho. No dia anterior ao iniciar a greve de fome, as autoridades do judiciário grego negaram seu pedido de libertação, com a resposta: “você é perigoso para a democracia”. Iliopoulos é a única pessoa presa pelos fatos ocorridos durante a rebelião de Dezembro de 2008. Desde o dia 10 diversas atividades de rua estão acontecendo em apoio ao anarquista em Atenas e outras cidades gregas.

Ativistas tentam impedir a deportação de imigrantes

Na quinta-feira (23), na Ilha de Jíos, membros de vários coletivos tentaram impedir a deportação de aproximadamente 60 imigrantes para “destinos desconhecidos”. Os conflitos entre a polícia e os manifestantes duraram umas duas horas, mas os dois ônibus carregados de imigrantes conseguiram embarcar no navio com destino à ilha vizinha de Lesbos.

Ação na Ilha de Lesbos

Às duas da madrugada, da quinta-feira (23), na ilha de Lesbos, cerca de 60 pessoas conseguiram impedir a saída dos imigrantes até o porto de Kavála, e sua conseqüente expulsão para o território turco. Os ativistas bloquearam a entrada do barco permitindo somente a passagem dos passageiros “legais”.

Ataques incendiários

Em Atenas, o grupo “Conspiração das Células de Fogo” assumiu a responsabilidade pela colocação e explosão de uma bomba no consulado do Chile na segunda-feira (20). No texto que enviaram aos meios de comunicação, entre a explicação da realidade política e socioeconômica da América Latina, fizeram uma menção especial ao anarquista Maurício Andrés Morales Duarte, que morreu acidentalmente em Santiago, no Chile, em maio passado, para quem o ataque foi dedicado.

Ataque contra o partido Nova Democracia

Em Tessalônica, aconteceram ataques incendiários contra a sede do partido Nova Democracia (o partido governista grego) e o carro do embaixador do Chipre. O grupo “Negadores das Férias” se responsabilizou pelo ataque na semana retrasada.

Jornada Informativa contra o desvio de um rio

No bairro Colina de Stréfi, em Atenas, com muito êxito se realizou a Jornada Informativa contra o desvio do rio de Ajeloos, e a construção de uma barragem no mesmo. A jornada foi promovida pela “Iniciativa de Luta da Colina de Stréfi”; anteriormente jornadas parecidas foram realizadas na cidade de Agrínio pelo Local Autogestionado e na cidade de Arta pela Assembléia Aberta local. A próxima reunião será realizada no mesmo rio, no povoado de Mesójora, de 4 a 11 de agosto, e contará com projeções, debates, assembléias e uma manifestação no dia 9 de agosto.

Parque autogestionado

Em Patision e Kipru, na capital grega, às 10 horas da manhã, apareceu no parque auto-organizado o antigo guarda do parque. Quando foi indagado sobre o que ele estava fazendo ali, respondeu que estava esperando o carro-pipa do conselho municipal que estava para vir para regar as árvores e as plantas. Questionado, os populares explicaram para ele que o parque era autogestionado, e o único responsável pelos cuidados do mesmo e suas árvores é a assembléia que o gestiona durante os últimos seis meses. Pouco depois o caminhão se foi...

Recordamos que no dia 26 de janeiro, uma equipe do conselho municipal de Atenas cortou todas as árvores do parque já que a decisão tomada pelos “senhores” da cidade era a de destruir o parque para a construção de um estacionamento. Foi quando a própria vizinhança tomou a responsabilidade do futuro de um dos poucos espaços públicos e abertos que restaram na capital grega.

Novo jornal anarco-sindicalista

“Rosinante” é o nome do novo jornal anarco-sindicalista que está circulando na Grécia. Ele pode ser encontrado mensalmente em várias bancas de todo território grego.

Tradução > Marcelo Yokoi

agência de notícias anarquistas-ana

A boca da noite
Se abre para o amanhã
E engole o meu dia.

José Neres